<   2009年 01月 ( 14 )   > この月の画像一覧

No.620 面白英訳センス

とある和食屋さんで夫が見つけた面白日本酒の英訳。(店名載ってるから。)

Hotaru


ONIGOROSHI DAIGINJO (鬼ころし大吟醸) --> Demon Slayer (鬼殺害者)
 ※鬼殺害者って面白い。「鬼ごろし」ではなく「鬼ころし」が正解。

OTOKOYAMA (男山) --> Man's Mountain (男の山)
 ※ストレートでよろしい。

JOZEN (上善如水:じょうぜんみずのごとし) --> Pure Flavor (清き味わい)
 ※元の名前を全部ローマ字書きしたら長いよなぁ。

HATSUMAGO (初孫) --> First Ground San (初の地面サン??)
 ※夫が一番受けていた一品。Ground San ではなく Grandson です。。

OKUNOMATSU (奥の松) --> Secret Tree (秘密の樹)
 ※奥 = 秘密の発想がうまい。神秘っぽい酒のイメージ?



別の居酒屋では「おひたし」を「おしたし」と日本語で表記してました。それ、英訳の問題以前だし。日本語は正しく使いましょう。(追記:「おしたし」は正しい江戸言葉(江戸方言)だそうです。江戸っ子は「ひ」が言えないので「し」に化けるそう。)

でも、最近のヒットは何といっても Miyuki さんのこのネタ。「ごまだれ餅」。さて、なんと英訳するでしょう?当たった方にやる気のない「ごまだれ餅」進呈。
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-31 04:24 | へんなもの

No.619 サンフランシスコ・ベイエリアの飲茶特集(Dim Sum in Bay Area)

飲茶のFook Yuenをブログにした矢先、いいタイミングで San Francisco Chronicle 誌が中国の旧正月に合わせて飲茶特集。

Good things in small packages
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2009/01/28/FDGJ15D5ID.DTL


一面をどどんと飾るのは、やはりサンフランシスコの大御所 Yank Sing高かったけどなぁ・・・(涙)
※画像は San Francisco Chronicle のサイトからお借りしました。




ノンノンなお箸の使い方(Chopstick no-no's)。イラストがリアルで、ちょっとあわててる風なのが面白い。これが新聞に載ってるのがまた面白い。


1. Keep your fingers tucked in while holding chopsticks; they shouldn't stick out.
(箸を使っているときは、指を差し込んだままにする。そうすれば箸が飛び出すことはない。)

2. Never use your chopsticks to point or gesture.
(箸で物を指したり、身振り手振りしない。指し箸ですな。)

3. Use serving chopsticks to pick up shared food, or turn around your own and use the thicker end.
(皆で食べる皿から取る場合は、添えつけの箸を使うか、自分の箸の柄の部分を使うこと。)

4. Don't use your chopsticks to skewer or poke the food.
(箸で物を突き刺さないこと。突き箸、刺し箸禁止の心。)

5. Try not to cross your chopsticks when picking up food (think of a clamp instead of scissors).
(物をつかむとき、箸を交差させない。)

6. Don't cross your chopsticks when not in use; let them rest parallel.
(箸を置くときは、交差させず平行に置くこと。)



代表的な点心も写真付きで紹介。さて。いつもはワゴンで運ばれてきちゃう点心。英語で書かれてても、ぱっとなんだかわかりますか?(いろんな言い方がありますけどね。)

Har gau
Siu mai
Chicken feet
Fried taro root dumpling
Shanghai soup dumpling
Spring roll
Potstickers
Pea shoot dumpling
Chive dumpling
Barbecue pork bun
Sticky rice in lotus leaf
Sesame ball
Egg custard tart
Rice noodle rolls
Turnip cake
Gai lan



-+-+-

代表的な飲茶のお店。クロニクルの元の記事に行くと、お店の様子や代表的な点心が紹介されています。まだまだ制覇のし甲斐あり。皆さんのお気に入りのお店、お気に入りの点心はありますか?(私はまだまだ Fook Yuen の熱冷めやらず。)

■ San Francisco

City View
662 Commercial St. (near Kearny), San Francisco; (415) 398-2838
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. daily. Cart and tray service.

Dol Ho
808 Pacific Ave. (at Stockton), San Francisco; (415) 392-2828
Dim sum 7 a.m.-5 p.m. Thursday-Tuesday. Cart and counter service.

Good Luck Dim Sum
736 Clement St. (near Ninth Avenue), San Francisco; (415) 386-3388
Dim sum 7 a.m.-6:30 p.m. Wednesday-Monday. Counter service.

Hang Ah Tea Room
1 Pagoda Place (at Sacramento), San Francisco; (415) 982-5686
Dim sum 10:30 a.m.-9 p.m. daily. Menu service.

House of Banquet
939 Clement St. (near 10th Avenue), San Francisco; (415) 221-9888
houseofbanquet.com
Dim sum 9 a.m.-3 p.m. daily. Cart and tray service.

Lucky Fortune Seafood
5715 Geary Blvd. (near 22nd Avenue), San Francisco; (415) 751-2888
Dim sum 10 a.m.-3 p.m. daily. Tray service; cooked to order.

S&T Hong Kong Seafood
2578 Noriega St. (near 32nd Avenue), San Francisco; (415) 665-8338
Dim sum 10 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 9 a.m.-3 p.m. weekends.
Menu service; counter service for to-go orders.

Ton Kiang  2009 ミシュラン掲載店
5821 Geary Blvd. (near 23rd), San Francisco; (415) 752-4440
Dim sum 10 a.m.-9 p.m. Mon.-Thurs., until 9:30 p.m. Fri., 9:30 a.m.-9:30 p.m. Sat., 9 a.m.-9 p.m. Sun.
Menu service during the week, with menu and cart service on weekends.

Wing Lee Bakery
503 Clement St. (near Seventh Avenue), San Francisco; (415) 668-9481
Dim sum 7 a.m.-7 p.m. daily. Counter service.

Yank Sing  2009 ミシュラン掲載店
101 Spear St. (near Mission, in Rincon Center), San Francisco; (415) 957-9300
49 Stevenson St., San Francisco; (415) 541-4949
yanksing.com. Dim sum 10 a.m.-3 p.m. weekdays, 10 a.m.-4 p.m. weekends. Cart service.



■ Peninsula/South Bay

ABC
973 E. Hillsdale Blvd., No. B-5 (near Shell), Foster City; (650) 328-2288
768 Barber Lane, Unit 206 (in Ulferts Center), Milpitas
abcseafoodrestaurant.com.
Dim sum 11 a.m.-3 p.m. weekdays, 10 a.m.-3 p.m. weekends. Cart and tray service.

China Village Seafood
600 Ralston Ave. (at Elmer), Belmont; (650) 593-1831
Dim sum 11 a.m.-10 p.m. weekdays, 10:30 a.m.-10 p.m. weekends. Cart service.

Dynasty Seafood
10123 N. Wolfe Road, No. 1688 (in Cupertino Square Mall), Cupertino; (408) 996-1680
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays; 10 a.m.-3 p.m. weekends. Cart and menu service.

Fook Yuen Seafood  2009 ミシュラン掲載店
195 El Camino Real (near Millbrae Avenue), Millbrae; (650) 692-8600
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-2:30 p.m. weekends. Tray service.

Hong Kong Flower Lounge  2009 ミシュラン掲載店
51 Millbrae Ave. (at El Camino Real), Millbrae; (650) 692-6666
mayflower-seafood.com
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-2:30 p.m. weekends. Cart service.

Joy Luck Place
88 E. Fourth Ave. (at San Mateo Drive), San Mateo; (650) 343-6988
10911 N. Wolfe Road, Cupertino; (650) 255-6988
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-2:30 p.m. weekends. Cart and tray service.

The Kitchen
279 El Camino Real (near Millbrae Avenue), Millbrae; (650) 692-9688
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays; 10 a.m.-2:30 p.m. weekends. Cart and tray service.

Koi Palace  2009 ミシュラン掲載店
Serramonte Plaza, 365 Gellert Blvd. (near Serramonte Boulevard), Daly City; (650) 992-9000
4288 Dublin Blvd. (near Tassajara), Dublin; (925) 833-9090
koipalace.com
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-3 p.m. Saturday, 9 a.m.-3 p.m. Sunday. Tray service.

Ming's Chinese Cuisine & Bar
1700 Embarcadero Road (at East Bayshore), Palo Alto; (650) 856-7700
mings.com
Dim sum 11 a.m.-3 p.m. Monday-Saturday; 10:30 a.m.-3 p.m. Sunday. Menu and cart service.

Saigon Seafood Harbor
1135 N. Lawrence Expressway (at Tasman), Sunnyvale; (408) 734-2828
Dim sum 11 a.m.-3 p.m. weekdays; 10 a.m.-3 p.m. weekends. Menu and cart service.

Zen Peninsula
1180 El Camino Real (near Center), Millbrae; (650) 616-9388
zenpeninsula.com
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-3 p.m. Saturday, 9:30 a.m.-3 p.m. Sunday. Cart and tray service.



■ East Bay/Contra Costa

Asian Pearl Seafood
3288 Pierce St. (off Central Avenue, in the Pacific East Mall), Richmond; (510) 526-6800
1671 El Camino Real (near Santa Clara Avenue), Millbrae; (650) 616-8288
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-3 p.m. weekends. Cart and menu service weekdays; cart service only on weekends.

East Ocean Seafood
1713 Webster St. (near Buena Vista), Alameda; (510) 865-3381
Dim sum 10 a.m.-2:30 p.m. daily. Cart service.

Old Place Seafood Teahouse
391 Grand Ave. (at Staten), Oakland; (510) 286-9888
Dim sum 10 a.m.-3 p.m. weekdays, 9:30 a.m.-3 p.m. weekends. Cart, tray and menu service.

Prince Dim Sum House
14736 E. 14th St. (near 150th Avenue), San Leandro; (510) 667-9888
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m. weekdays, 10 a.m.-3 p.m. weekends. Cart service.

Tao Yuen Pastry
816 Franklin St. (near Ninth Street), Oakland; (510) 834-9200
Dim sum 8:15 a.m.-5:45 p.m. daily. Counter service.

Tin's Tea House Lounge
1829 Mt. Diablo Blvd. (near N. California Boulevard), Walnut Creek; (925) 287-8288
Dim sum 11 a.m. - 3 p.m. Mon.-Fri., 5-9:30 p.m. Mon.-Thurs., until 10 p.m. Fri., 10 a.m. - 10 p.m. Sat., 10 a.m.- 9:30 p.m. Sun. Cart and menu service.



■ North Bay

Canton
951 Lakeville St. (at Caulfield), Petaluma; (707) 778-8000
Dim sum 11:30 a.m.-3 p.m. daily. Menu service.

Harmony
Harmony Restaurant, 800 Redwood Hwy. (at Belvedere), Mill Valley; (415) 381-5300
harmonyrestaurantgroup.com
Dim sum 11 a.m.-2:30 p.m.; 5 to 9:30 p.m. daily. Menu service.

House of Lee
House of Lee, 885 Fourth St. (at Lootens), San Rafael; (415) 457-9977
Dim sum 11 a.m.-9:30 p.m. weekdays; 10:30 a.m.-9:30 p.m. weekends. Menu service.

Yet Wah
1238 Fourth St. (at B Street), San Rafael; (415) 460-9883
yetwahsanrafael.com
Dim sum served 11 a.m.-3 p.m. daily. Menu service.
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-29 13:56 | レストラン

No.618 人気の点心大満足 Fook Yuen Seafood Restaurant@Millbrae

※2010年にクローズし、今は別のチャイニーズが入っています。

渡米直後から噂に聞いていた飲茶(Dim Sum)の美味しいお店 Fook Yuen Seafood Restaurant。テニスでご一緒している、体育会系かつお蝶婦人ばりの華麗なKさん、Yさん、Cさんと楽しい新年会ランチで、「Fook Yuen に行きたいです!」という我がままを申し出てみる。

平日11時半来店。雨ということもあり、お店はまだまだ空いている。週末ランチは今でも行列なんだろうか。

Fook Yuen Seafood Restaurant


ここは、ワゴンサービスならぬ、お盆サービス。店員さんがトレイにせいろを乗せて持ってきてくれる。もう、どんどん取っちゃいます。

・海老蒸し餃子(Steamed Shrimp Dumpling)
・海老蒸し腸粉チョーフン(Steamed Rice Noodle Crepe w/ Shrimp)
・豚焼売(Steamed Pork Dumpling)

Fook Yuen Seafood Restaurant

・海老揚げ餃子(Fried Shrimp Dumpling w/Mayonnaise)
・デザートの黒ごま餅(Steamed Sticky Dumpling w/Black Sesami)

Fook Yuen Seafood Restaurant

・チャイニーズ・ブロッコリー(Chinese Broccoli w/Oyster Sauce)

Fook Yuen Seafood Restaurant

・海老すり身のもち米包み(Steamed Shrimp Dumpling w/Sticky Rice)

Fook Yuen Seafood Restaurant

・海老の湯葉包み揚げ(Deep Fried Tofu Crepe w/Shrimp Paste)
・にら饅頭(Pan Fried Shrimp & Chive Dumpling)

Fook Yuen Seafood Restaurant

・大根餅(Pan Fried Turnip Bun)

Fook Yuen Seafood Restaurant


お盆で運ばれてくるせいろの数が少ないからか、どれも出来立て蒸したて。すごく美味しい!特にぷりぷり海老には感動。海老餃子は蒸しも揚げにもしゃくしゃくする野菜が入っていて、海老との食感の違いがすごく軽快。あと美味しかったのは大根餅。外はかりっと、中はもっちり。アメリカで食べた中で一番美味しい大根餅。チャイニーズ・ブロッコリーについてきたオイスターソースはちょっと濃いめ。個人的にはもう少し甘い甜麺醤系のほうが好き。デザートの黒ごま餅が、甘すぎなくてごまの風味も適度でこれまたよいよい。


っていうか、どれもすごく美味しいんですけど。Fook Yuen 最近人気が落ちたと聞いてたけれど、なんのなんの、大満足。


そんな中、今回一番の感動は、スープに入ったふかひれ餃子(Shark's Fin Dumpling)。お盆には乗ってこないので、メニューを見て注文。飲茶に詳しいお二人の一押し。蒸したふかひれ餃子はよく見るけれど、スープに入ったのは初めて。一人一つずつ。ふかひれ出汁のスープが、、、たまらない。餃子の中には魚介と海老とふかひれと。これも一つ一つが濃厚で最高。久し振りにこんな繊細な中華の味を食べた気がする。こんな美味しい一品を教えていただいて、ありがとうございますー!

Fook Yuen Seafood Restaurant

ほとんどが4つずつ入ってくるせいろなので、4人で行くと丁度いい。中国人のお客さんの多くが頼んでいた、丸ごとロブスターにヌードルが盛られた一品がすごく気になるーっ。次回は大好きな Bun と、デザートをもっとたくさん食べたいな。デザート点心だけでもいいくらい(笑)ばんずさんが絶賛していたマンゴープリンも満腹で食べられなかったし。


これだけ食べて、チップ込みで1人20ドル弱。サンマテオ近郊で満足せず、これは頑張ってミルブレーまで足を延ばしたくなる。

Fook Yuen Seafood Restaurant 馥苑海鮮酒家
195 El Camino Real
Millbrae, CA 94030
(650) 692-8600

月~日:11:00 - 14:30、17:30 - 21:30 (土日のランチは10:00から)。
駐車場に限りがあるので、停められない場合は頑張って路駐。
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-27 14:34 | レストラン

No.617 オバマ就任式ランチで選ばれた栄えあるカリフォルニアワインたち

米国オバマ大統領の就任式昼食会(Inaugural Luncheon)で出されたワインは、アメリカ大統領だけにすべてカリフォルニアワインが選ばれたと聞いてなるほどと嬉しくなる。


1品目:
2007 Duckhorn Vineyards Napa Valley Sauvignon Blanc
(wint Seafood Stew シーフード・シチュー)
Duckhorn はカリフォルニアのナパを代表するソーヴィニヨン・ブランのひとつ。樽発酵させたきりっとした中にもリッチな味わい。2005、2006 と飲んでいて、2007 は見送ろうと思っていたけれど、この話題を聞くとやっぱり飲んでおこうかと思ってしまう。
f0097972_17422721.jpg

2品目:
2005 Goldeneye Anderson Valley Pinot Noir
(with Brace of American Birds (pheasant and duck) Sour Cherry Chutney and Molasses Sweet Potatoes
 鴨肉とキジ肉、サワーチェリーチャツネとスイートポテト添え)
Goldeneye も Duckhorn が出すピノノワールのブランド。ソノマの北、ピノに最適な涼しいメンドシーノ郡で造られている。Goldeneye はテイスティングでしか飲んだことがない。どうして Duckhorn から2本も選ばれたんだろう。Goldeneye が悪い訳ではなく、カリフォルニアのピノならもっともっと選択肢があっただろうとも思う。
f0097972_17424555.jpg

デザート:
Korbel Natural "Special Inaugural Cuvee"
(with Apple Cinnamon Sponge Cake with Sweet Cream アップルシナモンケーキ)
Korbel はちょっと安価なスパークリングのイメージだったけど、これまで7回連続で大統領就任式で使われているらしい。"Special Inaugural Cuvee"。大統領就任式のためにずっと前から特別に造られていたということかな。大統領がオバマ氏でなくても(笑)ま、一般庶民の手に届くことはなく。。
※写真は "Special Inaugural Cuvee" ではありません。

f0097972_17425978.jpg



ワインがカリフォルニア一色になったのは、Inaugural Committee の指揮を執ったのがカリフォルニア上院議員(Sen. Senate)だったから?と噂されているらしいけれど、そんな横槍を入れられなくてもやっぱりカリフォルニアワインは素晴らしいと思う。San Francisco Chronicle では、「他の州のワインを選ぶなら、オレゴンやワシントン、オバマ氏の地元シカゴのイリノイ州のワインもあるよ」と宣伝している。


ワインたち、飲んでみようかなーと思っていたら、なんと就任式で出された料理のレシピを夫が Duckhorn のサイトで発見。え、、、マリアージュに挑戦?(夫はやる気満々、もとい食べる気満々。)
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-24 17:54 | ワイン&ワイナリー

No.616 地上文字「FOSTER CITY」とモトクロス・フィールド@Foster City

Foster City (フォスターシティ)
(サンフランシスコやサウスベイにお住まいの方には馴染みのない町かもしれませんが、)サンフランシスコベイに面した埋立地で、静かで穏やかで住みやすい地域。学区もいいので日本人も多く住んでいます。
f0097972_87983.jpg


そのフォスターシティ上空を飛行機で通過すると、「FOSTER CITY」の大きな地上文字を見ることができる。ナスカの地上絵みたい。

Foster City




地上からだとどうなってるんだろう?と探検に出かける。しばし彷徨い・・・あった!

F
F

O
O

「S」「T」「E」「R」「C」「I」「T」「Y」と続くけれど、、、地上からじゃいまいちよくわからず。まぁでも、本当にあるんだね。



その近くにもっとすごいものを発見。モトクロスの練習場?!

Motocross Field?


モトクロス用ほど本格的ではないけれど、自転車でジャンプ台を跳ね回る人たち。あゆみんたちが乗っているのとまた違う特殊な自転車。(BMXという小型自転車だよ by 夫。)スプリングや小回りの効きに工夫があるんだろうな。

Motocross Field?


夕方近く。陽に照らされながら汗だくで飛び跳ねる人たちは、めちゃくちゃカッコよかった。

Motocross Field?




お近くの方は散歩がてら「FOSTER CITY」を探しに出かけてみてはいかがでしょう?
f0097972_875874.jpg
場所は Beach Park Blvd 沿い(Bay Trail 沿い)
Swordfish St (中学校)近くのベイに面した草むらの中。

[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-22 16:11 | ベイエリアお出かけ

No.615 鶏のフォーが美味しい MaMa's@San Mateo

最近サンマテオ近郊で一番お気に入りのベトナム・フォーのお店 MaMa's Vietnamese Cuisine。El Camino Real と 25th Ave の角。サンマテオ近辺に住んでいる人なら必ず見覚えのある怪しいドレス貸衣装屋の隣(笑)

実はこのお店、私がアメリカに来て3年の間に既に3回名前が変わっている。すべてベトナミーズ・レストランなんだけど、今回の MaMa's になって少し美味しくなったと聞いたことがある。

MaMa's Vietnamese Cuisine


お気に入りは牛のフォー Pho Bo ではなく、鶏のフォー Pho Ga。スープがクリアで鶏だしが出ていて美味しい。(MSG がたっぷり入ってそうだけど、笑)鶏も上手い蒸し具合でジューシー。ポイントは焦がし玉ねぎ。美味しいラーメンのトッピングのように香ばしくてお気に入り♪ただし、香草は少なめ。

MaMa's Vietnamese Cuisine


牛のフォーしか食べない夫は「他の店と変わらないよ」と辛口コメントだけど、鶏のフォーがお好きな方は一度試してみて欲しいな。mmt さん曰く、BBQ系が炭火焼っぽくてなかなかだそうです。

MaMa's Vietnamese Cuisine
2546 S El Camino Real
San Mateo, CA 94403
(650) 525-9999


-+-+-

小話その1。
夫が MaMa's の写真を Flickr にあげたら、知らない人から "I have no doubt your MaMa is a wonderful cook, I would love to have a meal at your home! (ママは料理上手なんだね!僕もきみんちに食べに行きたいよ!)" というコメントがついた(笑)

小話その2。
「ベトナム」は中国語で「越南」と書く。これは「ベトナム」の発音が「越南(エツナム)」に似てるからなんだって(by 夫)。
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-21 04:23 | レストラン

No.614 種類豊富な小龍包 Hu-Chiang Dumpling House (HC Dumpling)@Cupertino

クパチーノにある小龍包が人気のお店 Hu-Chiang Dumpling House (通称 HC Dumpling)。お店の常連campbellさんに連れられて潜入。以前一度来たことがあるけれど、満を持して再訪。

Hu Chiang Dumpling House


「じゃ、とりあえず小龍包全種類で。」と、House Special の小龍包5品を一気に注文。頼もしいーっ!

  Hu-Chiang Juicy Pork Dumplings (お店の看板メニュー、豚の小龍包)
  Juicy Dumplings with Crab meat (蟹の小龍包)
  Juicy Beef Dumplings (牛の小龍包)
  Juicy Dumplings with Loofah & Shrimp (へちまと海老の小龍包)
  Juicy Scallops Dumplings (ほたての小龍包)

湯気がもくもくと立ち上る蒸したての小龍包。大勢で行くからできるこの豪遊♪

Hu Chiang Dumpling House

サイズは少し大きめ。摘み上げると "たぷんっ" とたわむ豚肉小龍包の肉汁が食欲をそそる。このお店は黒酢だれ。ずっと食べたかったへちまの小龍包は、しゃきしゃきした野菜の食感が心地いい。一番のお気に入りはほたての小龍包。ほたての出汁がすごくリッチで美味しかったぁ。そして、、のんびり食べていたら牛の小龍包を食べ損ねた。飲茶は遠慮したら負けですな(笑)

Hu Chiang Dumpling House



ほかにもたくさん注文した中でお気に入りをいくつか。

Four Seasons Appetizer Combination 前菜4種盛り合わせ
前菜メニューから肉2品、野菜2品を選べる。選んだのは、Cucumber in Garlic Sauce (きゅうりのガーリック和え)、Mixed Bran Dough with Bamboo (麩?と竹の子の冷製煮物)、Smoke Duck Legs (燻製ダック)、そして、、、Simmered Duck Tongue鴨のくちばし)!

Hu Chiang Dumpling House

くちばし
と言われればくちばし。周りはゼラチン質、後は柔らかい軟骨のような感じ。普通に美味しかった。(ミルブレーの Hong Kong Flower Lounge にも置いてあるそう。中国ではメジャーな食べ物なのかも。)個人的には麩の煮物が五香粉の香りが効いていて好み。

Hu Chiang Dumpling House


Soy Braised Pork with Bean Curd Ties 豚ばら肉と湯葉の煮込み
お店の新メニューらしい一品。醤油と香辛料の甘辛い濃厚ソースが具にしっかり染みててなかなか。湯葉うま。

Hu Chiang Dumpling House


Mushrooms with Sauteed Loofah きのことへちまの炒め物
これも新メニューマークつき。へちまは柔らかいけど歯ごたえあり。最後までみんなが「なんだろう?」と言っていた白い物体。漢字では「子菇」と書き、きのこの一種らしい(Mushrooms だもんね)。くにっとした食感。料理はシンプルな塩味あんかけでとってもお気に入り。

Hu Chiang Dumpling House


Shanghai Style Vegetable Rice 上海菜飯
「これを忘れちゃいけない!」という、上海スタイルのご飯。campbell さんを覚えている店員のおばちゃんも「そうね~、それを出さなきゃね~」と心得顔。チャーハンではなく、普通のスチームしたご飯に炒めた具と油少々を混ぜている感じ。Vegetable Rice と書いてある割りに、味のメインはベーコン(豚バラ?)から出たうまみ。しっとりもち米の中華風炊き込みご飯みたい。

Hu Chiang Dumpling House



いずれも及第点なお味。特に小龍包を食べにくるには楽しい。中華を食べに行くといつも辛い物ばかり頼んでしまう私たちには新鮮なお料理の数々。やっぱり中華は大勢に限る!

Hu-Chiang Dumpling House
10877 North Wolfe Road (at Cupertino Village)
Cupertino, CA 95014
(408) 873-4813
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-17 15:27 | レストラン

No.613 自宅でダンジネスクラブを食べよう!永久保存版

サンフランシスコ名物の蟹といえば、ダンジネスクラブ(Dungeness Crab)。
港に行ってダンジネスクラブを買い、家で茹でてみようという方のために、あくまで私たちの経験則ですが、自宅で食べるダンジネスクラブ情報をまとめてみようと思います。

Crab Party

・ダンジネスクラブとは
・ダンジネスクラブの購入先(港編)
・ダンジネスクラブの購入先(フィッシュマーケット編)
・ダンジネスクラブの選び方
・持ち帰ったダンジネスクラブの放置方法
・茹でる前の下準備
・ダンジネスクラブの美味しい茹で方
・ダンジネスクラブの上手な食べ方
・ダンジネスクラブにあうワイン


-+-+-

■ ダンジネスクラブとは
ダンジネスクラブ(日本名:アメリカイチョウガニ)は、ワタリ蟹の一種で、アメリカ西海岸では最もポピュラーな蟹。カリフォルニアのサンフランシスコ&ベイエリアでは毎年11月中旬から12月頭に解禁となる。(解禁前はオレゴンやワシントンから空輸で送られてきている。)カリフォルニアでは、捕獲していいのはオスのダンジネスクラブのみ。メスは海に返さなければならない。


■ ダンジネスクラブの購入先(港編)
ハーフムーンベイの港で、ボートの漁師さんから直接購入可能。CA-92 から CA-1 を北上し、目立つ看板の Sam's Chowder House を少し過ぎ、Capistrano Rd を左折、最初のT字路を左折、そしてすぐ右折すると埠頭が見え、ボートがたくさん止まっている。この辺りの駐車場に車を停める。(サンフランシスコ方面から来る場合は CA-1 を南下して Capistrano Rd を右折。)
f0097972_1021119.jpg
Google Map などでは以下の住所を目指すとよい。
341 Capistrano Rd., Half Moon Bay, CA 94019


埠頭を歩いていくと、蟹が売っているボートへの降り口には「Live Crab」とホワイトボードに書かれてある。どの船でも値段は一律、獲れ高と時期によってポンドあたり $5.00~$6.00。1匹約2ポンド強が目安。現金のみ。蟹と一緒に氷を入れてもらえるようなら、入れてもらうとよい。(Update: ある漁師さんが、氷を直接入れると蟹が死んでしまうのでよくないと言っていた。入れるにしても別袋で。)

Half Moon Bay

午前中に行っても午後に行っても買えるけれど、遅くなりすぎると売り切れる可能性もあるので、14時くらいまでには行ったほうが懸命。(特にサンクスギビングやクリスマス当日は午前中に売り切れてしまうのでお早めに。)



■ ダンジネスクラブの購入先(フィッシュマーケット編)
ダンジネスクラブ捕りの漁師さんたちは、天候を見て漁に出かける。漁に出た日は1日仕事となり、その日は販売せず翌日港で売る。なので、最悪すべての船が漁に出払っていると、どのボートでも販売していない可能性がある。

その場合は、最寄の以下のフィッシュマーケットで購入可能。

  Princeton Seafood Company
  http://www.princetonseafood.com/
  50 Capistrano Rd, Half moon Bay, CA
  (650) 726-2722
  ※港へ入る道と同じ Capistrano Rd を左折、次を左折。
  ※クレジットカード可。蟹を茹でてくれるサービスあり(有料)。詳細はこちら

  Half Moon Bay Fish Market
  99 San Mateo Rd, Half Moon Bay, CA
  (650) 726-2561
  ※上記 Princeton Seafood Company で買えなかった場合、こちらもお薦め。
  ※CA-92 が CA-1 に交わる直前にある。クレジットカード可。

  New England Lobster ※一押し!
  http://www.newenglandlobster.net/
  824 Cowan Road, Burlingame, CA
  (650) 873-9000
  ※とてもいい状態の蟹を仕入れているフィッシュマーケット。ロブスターも買える。
  ※ただしハーフムーンベイではないので、港がダメだった場合は遠回り。
  ※クレジットカード可。詳細はこちら

それでも手に入らない場合は、Marina Market や 99 Ranch といった中華系スーパーマーケットでも生きた蟹を購入可能。99 Ranch ではその場で無料で蒸してくれるサービスもある。ただし、何日も水槽に入れられている可能性もあるのでどうしても鮮度は落ちる。



■ ダンジネスクラブの選び方
ダンジネスクラブは、大きいほうが肉厚で甘みがあり美味しい。身も取り出しやすく食べやすい。漁師さんには "King size with all claws and legs, please!" とお願いしよう。



■ 持ち帰ったダンジネスクラブの放置方法
袋に入ったまま外に放置しておくのが一番新鮮で元気に保てる。(シンクに水を張って入れたり、塩水に漬けておいたり、水なしでシンクに放っておいたり、試行錯誤を繰り返した結果の最良方法。袋の中は窮屈そうだけど大丈夫。逆に暴れられないから体力を使わないしケンカにもならない。冬の室内は暖かいので、外で放置するほうがいい。ただし野生動物に注意。)それでも動かなくなってしまう蟹もいるが、その日のうちに茹でるなら平気。漁師さんによると、買ってから5時間以内に調理できるとベスト。



■ 茹でる前の下準備
茹でる前にたわしでしっかり洗うこと。そうしないと泥臭さが残ってしまい美味しくない。特に、甲羅と足の間の溝(写真左)とお腹(写真右)は重点的に。

Cooking & Eating Crab Cooking & Eating Crab

元気がいいとかなり凶暴。暴れるとこうなる。爪ではさまれると危険なので、その場合は菜箸などを挟ませておくとよい(写真左)。たわしは Daiso や Ichibankan といった日系安売りショップで購入可能。(最近うちは、亀の子たわしではなく、柄付きの先の薄いたわしを Ichibankan で購入。これだと、狭い溝も洗いやすいし、何より安全。)

Cooking & Eating Crab Cooking & Eating Crab

「足を縛らないと茹でるときに暴れて足が取れる」という情報もあったが、一瞬でご臨終してしまうし(ごめんね・・・)、暴れられない程度の大きさの鍋なら縛らなくても大丈夫。



■ ダンジネスクラブの美味しい茹で方
たっぷりの塩水で茹でる。海水と同じくらいの濃度(約3%)で。しっかり塩味をつけると美味しく茹で上がる。でも塩辛過ぎると、手と口がしわしわになる。海水に近づけるため、Sea Salt を使用。(うちでは白ワインも加えている。ワインは蟹3杯茹でられる鍋に対し1カップ程度。)湯が沸騰したら一気に蟹を投入。そこから13分茹でる。長く茹ですぎると美味しくなくなるので注意。湯から上げたとき、甲羅の中に水がたくさん入っているので、甲羅の後ろに菜箸を挿してやや開き、回転させながら水を切ってから皿に盛ると、食べるときに水浸しにならないのでよい。

Crab Party

蒸すほうが蟹のうまみが水に逃げず美味しいという説もあるが、海水と同じ濃度で茹でればほとんどうまみは逃げないんだそう。私たちは塩味が効くので茹での方が好み。



■ ダンジネスクラブの上手な食べ方
いよいよです!まず熱いので注意。最初に足を全部取る。(ちなみに、水槽に何日もいたような鮮度の悪い蟹は、カルシウム不足で殻が柔らかく、割りにくい。)


Cooking & Eating Crab Cooking & Eating Crab


次に、甲羅を開ける。お尻の溝に親指を入れて甲羅を剥がす。中はかなりグロテスク。甲羅の中には蟹味噌が詰まっている。(美味しくないこともある。また寄生虫が潜んでいる可能性もあるので、自己判断で召し上がってください。夫は食べてます。)

Cooking & Eating Crab Cooking & Eating Crab


甲羅から剥がした体の部分には、身がぎっしり詰まっている。ここがメインといっても過言ではないほど!まず、周囲についているエラのような物体と(写真左)、中央の黒い部分を取り除く。ひっくり返して両手で挟み込むように持ち(写真右)、下に向かってばきっと折る。簡単。身は薄い幕に仕切られた小さな部屋にぎっしり詰まっているので、根気良くほじくり出す。

Cooking & Eating Crab Cooking & Eating Crab


このような蟹ばさみと蟹スプーンフォークがあれば便利。

Cooking & Eating Crab


蟹酢やポン酢、溶かしたガーリックバターやマヨネーズなどをつけて召し上がれ。(うちのガーリックバターは、湯煎したバター、ガーリックパウダー、レモン汁を混ぜ混ぜ。)塩味が効いているので、美味しい蟹なら何もつけなくても甘みがあり十分美味しい。Thanh Long や Crustacean のロースト・ガーリック・クラブに挑戦してみたい方はこちらをどうぞ。また、蟹鍋、蟹雑炊はばんずさんが美味しそうに調理されています。

Dungeness Crab (the remains)



■ ダンジネスクラブにあうワイン
ワインショップK&Lがダンジネスクラブにあうワインを紹介。シンプルに茹でた蟹には、ドライで酸味豊かなフランスの白ワイン、シャブリ(Chablis)、ミュスカデ(Muscadet)、サンセール(Sancerre)、シャンパン(Champagne)がよく合う。ガーリックやスパイスで味付けされた蟹には、やや甘めのリースリング(Riesling)や、スパイシー同士が調和するゲヴュルツトラミナー(Gewurztraminer)、軽いタンニンの赤ワイン、ネッビオーロ(Nebbiolo)がお勧め。



あくまで私たちの経験則なので、「こんな方法でやると美味しいです」情報があればどんどん教えてください♪ ベイエリア生活で皆さんが美味しいダンジネスクラブと出会えますように。


※ちなみに、蟹網を買って自分で捕獲するという手もあります。左下に写っているような円柱状のトラップを買って餌を入れ、沈めておくと蟹が掛かるんだそう。私たちはやったことがないので、興味のある方は調べてみて下さい。

Sam's Chowder House
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-15 06:43 | ダンジネスクラブ永久保存版

No.612 黒猫鍵っ子キーカバー(Key Cover)

日本の友人が送ってくれたキーカバー。日々鍵を開け閉めするたびに癒されております。

Gifts

子供のいる友達へのプレゼントは、本人用ではなく子供の物にしか目がいかなくなる。ベビー服やおもちゃの可愛いったら!自分の子供じゃないのにどんどん買ってあげたくなる。

と、思っていたら、彼女からも「最近は黒猫グッズを見ると、思わず送りつけたくなってしまう。」んだそう。(嬉しいねぇ。送って送ってー。)母になるとお互いのプレゼントが本人用でなくなるのは、嬉しいやらさみしいやら。「ブログや Mixi のプロフィール写真、年賀状写真も自分じゃなくなるよね。」と言われ、確かに!071.gif


-+-+-

そんなうちの子Durif。9ヶ月。まだまだ遊んでくれる。シェルターにいた頃から遊び道具だった、周囲がもこもこのカラフル針金が今でもお気に入り。

(じっと狙って・・・)
Durif


「捕まえたっ!(はしっ)」
Durif


「ボクのだよ。あげないよ。」
Durif


親ばかです。だってカワイイんだもん。


※猫は、暗い夜のほうが目がまん丸になって俄然カワイイ。でも、夜写真を撮るのは夫が嫌がる。(暗いといい写真が撮れないんだよ。by 夫)でも、朝は目が細くなってあんまり可愛くない。なので、やっぱり「夜撮ってー」とねだってみる。うん。カワイイ。
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-12 08:46 | いきもの

No.611 カラフルなジャガイモ(Colorful Potatoes)

「中まで黒い!」と聞いて一度使ってみたかったパープルポテト。今回は Trader Joe's の3色ポテトで、RedGoldPurple

Colorful Potatoes


スパッと切ると本当に濃い紫色☆

Colorful Potatoes


オリーブオイルとローズマリーでシンプルにベイクドポテト。カラフルなだけでちょっと豪華なおもてなし料理になるから嬉しい。パープルポテトは他のに比べて味が濃厚な気がする。

Crab Party



Gold (Yukon Gold)はオールマイティ。ベイクでもローストでもマッシュでも使えるので、うちでは定番。Red は、でんぷん質(Starch)が少なく糖度が高いので、茹でてポテトサラダにしたりグラタンに最適。Purple (別名 Blue Potato)の鮮やかな紫色には、ブルーベリーと同様、抗酸化物質(antioxidant)が多く含まれているんだそう。クリーミーな味と食感が特徴。フライやベイクしたポテトチップス、紫のマッシュポテトにすると鮮やか。生の状態のほうが紫色は鮮やかだけど、調理しても色は保たれる。



で、マッシュポテトにしてみた。ベイクドポテトより味の濃厚さを感じる。何よりとってもクリーミー!オレンジ色のカボチャと組み合わせれば、ハロウィン料理に使えそう。でもこれ、紅芋アイスみたい(笑)

Colorful Potatoes


おまけ。残った Yukon と Red と塩豚で塩味の肉じゃが。んまっ♪ 食卓も華やかになりますな。

Colorful Potatoes


余談。
Trader Joe's のカラフルポテトはちょっと傷みが進んでいました。ネットに入っているので難しいけれど、よーく選んだほうがいいかも。見た感じは Whole Foods のほうが新鮮。Fingerling Potato も入ってたので(結構好き)、次回は Whole Foods のを買ってみよう。
[PR]
by shina_pooh_at_sfo | 2009-01-09 17:06 | アメリカの野菜